Autorent Europe→ العودة إلى الموقع

الشروط والأحكام

سارية المفعول: أبريل 2026 · Autorent Europe Ltd

1. أحكام عامة

تحكم هذه الشروط والأحكام ("الشروط") جميع المعاملات التجارية بين Autorent Europe Ltd ("الشركة"، "نحن") وشركائها التجاريين ("المشتري"، "أنتم"). بتقديم طلب أو الدخول في أي معاملة مع الشركة، فإنكم توافقون على هذه الشروط.

Autorent Europe Ltd مسجّلة في بلغاريا، رقم التعريف الموحّد: 204876199، مقرّها الرسمي في شارع خريستو بوتيف 12، الطابق 3، 7001 روسه، بلغاريا. رقم ضريبة القيمة المضافة: BG204876199. العمليات الأوروبية: Autorent Europe s.r.o.، Miletičova 21، 821 09 براتيسلافا، سلوفاكيا، IČO: 56948611، VAT: SK2122514504.

2. نطاق الخدمات

تتخصّص الشركة في توزيع المركبات الجديدة كلياً بعداد صفر كيلومتر بالجملة. خدماتنا متاحة حصرياً للشركات المسجّلة (B2B). لا نبيع للمستهلكين الأفراد. تخضع كل معاملة لقبول الشركة وتأكيدها.

3. الطلبات والتأكيد

يجب تقديم جميع الطلبات كتابياً (بريد إلكتروني أو عبر موقعنا الإلكتروني). يصبح الطلب ملزماً فقط بعد إصدار الشركة فاتورة أولية مكتوبة وتأكيد المشتري للقبول. تحتفظ الشركة بحق رفض أي طلب دون إبداء الأسباب. الاتفاقيات الشفهية أو التعديلات غير ملزمة ما لم يتم تأكيدها كتابياً.

4. الأسعار

جميع الأسعار مقوّمة باليورو وهي أسعار صافية (غير شاملة لضريبة القيمة المضافة) ما لم يُذكر خلاف ذلك. تسري الأسعار للمدة المحددة في الفاتورة الأولية. تحتفظ الشركة بحق تعديل الأسعار إذا تغيّرت ظروف السوق بشكل ملحوظ بين التسعير والتسليم. يتم إبلاغ تعديلات الأسعار كتابياً قبل المتابعة.

5. شروط الدفع

تُحدَّد شروط الدفع في كل فاتورة أولية. تتطلّب الشروط القياسية الدفع قبل الإرسال ما لم يتم الاتفاق على شروط بديلة كتابياً. للشركاء الدائمين، قد تقدّم الشركة شروط دفع مرنة بناءً على تقييم ائتماني لكل حالة على حدة. تخضع المدفوعات المتأخرة لفائدة بنسبة 0.05% يومياً، بالإضافة إلى تكاليف التحصيل المعقولة.

6. التوريد داخل الاتحاد الأوروبي وضريبة القيمة المضافة

بالنسبة للشركات المسجّلة في الاتحاد الأوروبي، تُعتبر المعاملات توريداً داخل الاتحاد بموجب توجيه ضريبة القيمة المضافة الأوروبي 2006/112/EC. يجب على المشتري تقديم رقم تعريف ضريبي ساري المفعول، يتم التحقّق منه عبر نظام VIES، قبل كل معاملة. المشتري مسؤول عن التقييم الذاتي لضريبة القيمة المضافة في بلد تسجيله. إذا كان رقم ضريبة القيمة المضافة للمشتري غير صالح أو ملغى وقت التوريد، تحتفظ الشركة بحق فرض معدل ضريبة القيمة المضافة البلغاري المعمول به.

7. شروط التسليم و Incoterms

ما لم يُتفق على خلاف ذلك كتابياً، تتم جميع عمليات التسليم وفق شروط FCA (الناقل الحر) بموجب Incoterms® 2020، حيث يكون المكان المسمّى هو نقطة التحميل المحددة من الشركة. تقوم الشركة بترتيب النقل كخدمة للمشتري، لكن المخاطر تنتقل إلى المشتري عند تسليم المركبات للناقل الأول.

عندما تقوم الشركة بترتيب التسليم إلى مقر المشتري ("من الباب إلى الباب")، يكون الشرط المعمول به هو DAP (التسليم في المكان) بموجب Incoterms® 2020، حيث تنتقل المخاطر عند الوصول إلى الوجهة المتفق عليها قبل التفريغ. مدة التسليم القياسية حوالي 12 يوم عمل من تأكيد الدفع، رهناً بتوفر المركبات وجدولة النقل.

لا تتحمّل الشركة المسؤولية عن التأخيرات الناتجة عن الناقل أو الإجراءات الجمركية أو الظروف الخارجة عن سيطرتها. يُسمح بالتسليم الجزئي ما لم يُستبعد صراحةً في العقد.

8. الاحتفاظ بالملكية (Eigentumsvorbehalt)

تبقى جميع المركبات المسلّمة ملكاً حصرياً للشركة حتى استلام الدفع الكامل، بما في ذلك أي فوائد وتكاليف ورسوم. لا يُسمح للمشتري برهن المركبات الخاضعة للاحتفاظ بالملكية أو التصرّف فيها بأي شكل حتى سداد المبلغ بالكامل. في حال عدم الدفع، تحتفظ الشركة بحق استرداد المركبات على نفقة المشتري.

يجب على المشتري تخزين المركبات الخاضعة للاحتفاظ بالملكية بشكل منفصل وقابل للتمييز بوضوح كملكية للشركة. في الولايات القضائية التي يتطلّب فيها الاحتفاظ بالملكية تسجيلاً، يتعاون المشتري في هذا التسجيل على نفقته.

9. التوثيق

يتم تسليم كل مركبة مع: فاتورة تجارية، شهادة المطابقة (CoC)، وثائق النقل (CMR)، ووثائق تسجيل المركبة (Brief/Fahrzeugbrief) حيثما ينطبق. تضمن الشركة أن جميع المركبات خالية من الأعباء القانونية وموثّقة بشكل صحيح للتسجيل في بلد الوجهة.

10. الفحص والمطالبات والضمان

يجب على المشتري فحص جميع المركبات عند التسليم وتدوين أي أضرار ظاهرة أو تناقضات على إيصال التسليم CMR وقت التسليم. لن تُقبل المطالبات المتعلّقة بأضرار ظاهرة غير مسجّلة في إيصال التسليم.

أضرار النقل: يجب الإبلاغ عنها كتابياً خلال 24 ساعة من التسليم، مع أدلة فوتوغرافية وتدوين على CMR. تقوم الشركة بالتنسيق مع الناقل وشركة التأمين نيابةً عن المشتري.

العيوب الخفية: يجب الإبلاغ عنها كتابياً خلال 7 أيام تقويمية من التسليم، مع وصف تفصيلي وأدلة فوتوغرافية. بعد 7 أيام، يُعتبر القبول نهائياً.

تناقضات الكمية/المواصفات: يجب الإبلاغ عنها خلال 48 ساعة من التسليم.

جميع المركبات مشمولة بضمان الشركة المصنّعة الأصلي. تقتصر مسؤولية الشركة على تسهيل مطالبات الضمان عبر قنوات الشركة المصنّعة المعنية. لا تقدّم الشركة ضماناً خاصاً بها يتجاوز تغطية الشركة المصنّعة.

11. مكافحة غسيل الأموال والامتثال (AML/KYC)

تلتزم الشركة بمنع غسيل الأموال وتمويل الإرهاب. قبل الدخول في علاقة تجارية، قد تطلب الشركة وثائق تحقّق من المشتري، تشمل على سبيل المثال لا الحصر:

— شهادة التأسيس ومستخرج السجل التجاري
— إثبات هوية الممثّل(ين) القانوني(ين) والمالك(ين) المستفيد(ين) النهائي(ين)
— إثبات عنوان العمل وتسجيل ضريبة القيمة المضافة
— البيانات المصرفية على ورق الشركة الرسمي

تحتفظ الشركة بحق رفض أو إنهاء أي معاملة إذا اشتبهت، وفقاً لتقديرها المطلق، بأن المعاملة قد تنطوي على عائدات جرائم أو تهرّب من عقوبات أو أي نشاط غير قانوني آخر. تفحص الشركة جميع الشركاء مقابل قوائم العقوبات الأوروبية والدولية. يضمن المشتري أنه لا تنشأ أي أموال مستخدمة في المعاملات مع الشركة من أنشطة غير مشروعة أو مرتبطة بها.

12. الامتثال للعقوبات

يضمن المشتري أنه غير خاضع لأي عقوبات تجارية أو ضوابط تصدير أو حظر مفروض من الاتحاد الأوروبي أو الأمم المتحدة أو أي سلطة وطنية معنية، ولن يمارس أعمالاً تنتهكها. تحتفظ الشركة بحق تعليق أو إنهاء أي معاملة فوراً إذا كان الامتثال للعقوبات موضع شك.

13. حالة المركبة

جميع المركبات المباعة جديدة كلياً، بعدّاد صفر كيلومتر، مع ضمان كامل من الشركة المصنّعة. تم التحقّق من كل مركبة من الناحية القانونية والمالية. تضمن الشركة أن جميع المركبات خالية من أي مطالبات أو رهونات أو أعباء من أطراف ثالثة وقت التسليم.

14. حدود المسؤولية

تقتصر المسؤولية الإجمالية للشركة بموجب أي معاملة على صافي قيمة فاتورة المركبات المعنية. لا تتحمّل الشركة المسؤولية عن أضرار غير مباشرة أو تبعية أو خاصة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر خسارة الأرباح أو خسارة الأعمال أو تكاليف تأخير التسجيل أو الأضرار التي تلحق بالسمعة.

15. القوة القاهرة

لا يتحمّل أي من الطرفين المسؤولية عن التأخيرات أو عدم الأداء الناتجة عن ظروف خارجة عن سيطرته المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الكوارث الطبيعية والأوبئة والإجراءات الحكومية والحروب والعقوبات واضطرابات النقل وانقطاعات سلسلة التوريد. يجب على الطرف المتأثّر إخطار الطرف الآخر خلال 5 أيام عمل وبذل جهود معقولة لتخفيف الأثر.

16. السرية

يوافق الطرفان على التعامل مع جميع المعلومات التجارية المتبادلة خلال علاقتهما التجارية كمعلومات سرية. يشمل ذلك الأسعار والأحجام وشروط الدفع والترتيبات الخاصة بالعملاء. لا يجوز الإفصاح عن المعلومات السرية لأطراف ثالثة دون موافقة كتابية مسبقة، إلا بما يقتضيه القانون.

17. حماية البيانات

تخضع معالجة البيانات الشخصية لـسياسة الخصوصية الخاصة بنا، وفقاً للائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 (GDPR).

18. القانون الحاكم وتسوية النزاعات

تخضع هذه الشروط لقوانين جمهورية بلغاريا. يسعى الطرفان أولاً إلى حل أي نزاع من خلال التفاوض بحسن نية. إذا لم يتم التوصّل إلى حل خلال 30 يوماً، يجوز لأي من الطرفين تقديم النزاع إلى المحاكم المختصة في روسه، بلغاريا. بالنسبة للمعاملات التي تشمل الكيان السلوفاكي (Autorent Europe s.r.o.)، يمكن بدلاً من ذلك تقديم النزاعات إلى المحاكم المختصة في براتيسلافا، سلوفاكيا.

19. قابلية الفصل

إذا تبيّن أن أي حكم من هذه الشروط غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، تبقى الأحكام المتبقية سارية المفعول بالكامل. يُستبدل الحكم غير الصالح بحكم صالح يعكس بأقرب شكل النية التجارية للحكم الأصلي.

20. التعديلات

تحتفظ الشركة بحق تعديل هذه الشروط في أي وقت. النسخة المعمول بها هي تلك السارية وقت المعاملة. يتم إبلاغ التغييرات الجوهرية للشركاء التجاريين النشطين كتابياً قبل 14 يوماً على الأقل من سريانها.